カテゴリ:find / finden( 5 )

 

お値打ち価格事情

写真はちょっとひとやすみして。
今日は速報・日常生活レポートします。
見た感じ聞いた感じたぶんこんな感じ
日独安いもの高いものレポート!!
秋から春からドイツに旅立つ人の参考になったらうれしいです☆

日本と比べて安いもの
ビール…多種多様あふれてますけどスーパーなら1ユーロ代から。
コーヒー…パン屋なら70セントくらいから。スタバとか外国産のは日本と同じ。
野菜…じゃがいもばか安。1キロ1ユーロきるところも。
果物…ベリー系(Erdbeereストロベリーなど)が日本に比べてかなり安いです。日本の1パック分で1ユーロくらいのも。
ヨーグルト…なぜかドイツのスーパーでは充実してます。日本のコンビニに売ってるようなもの1個60セントくらいから。
アイス…カフェにあるアイスはシングル1ユーロしないとこも。ハーゲンダッツはおなじみの値段ですw
シャンプー・リンス…安いところで1ユーロ以下。パンテーンでも2.5ユーロw
ワックス…CMでも流れてるStudio Lineて有名メーカーのが2ユーロ。
写真の現像…実際にはしてないけど1枚15セント~やった気がします。
CD・DVD…日本のものほど解説が入っていないので10ユーロくらいからのも。
LAMY製万年筆…ドイツを代表する万年筆メーカー。日本の約半分の値段のも。
そのほかバーゲンシーズンの商品…SSV夏期末バーゲン・WSV冬季末バーゲンでは本や衣類などがかなりお買い得で見つかる。

日本と比べて高いもの
…スーパーで買いましょう。1リットル1ユーロくらい。
日本食品…しょうゆ250mlで4ユーロ。ほうじ茶ティーバッグ16個入り3ユーロ。ゴールデンカレー半分サイズ4ユーロ。
自転車…高い。。。400ユーロとかしてました。安いのでも200かなあ?
ケータイのメール…プリペイドのSMS(ショートメッセージ)が1通15~20セント。Vodafoneが一番高いっぽいです。続いてO2(オーツー)とE-plus。プリペイド本体は50~140ユーロ。
衣類…良いもんはおしゃれやけど高い!バーゲンを狙いましょう。
文房具類…日本にあるようなボールペン・スティックのり・セロテープが1つ2ユーロくらい。日本と比べると種類も少ない。
電車・バス運賃…通常料金は日本に比べたら高い気がします。長距離はBahnkarte、割引制度をうまく使ったらだいぶ安くなります。
トイレ…カフェなど店内は無料やけど、駅などの公衆トイレは50セントから。

こんな感じですわ。ユーロやと数字が小さいからどれ見ても安いような気がしてしゃーなかったです。ドイツ行った人で、他にこれは言うとかなあかん、いやもっと高い、もっと安いてのがあったらまた教えてください~。
[PR]

by walkie-talkie | 2006-08-27 21:18 | find / finden  

「大学図鑑!」K塾チューター必携書

大学の中身がわかる!大学の空気がわかる!
っていうサブタイトルついてたんで見ちゃいました。
この本すごいです。ここまで詳しく「空気」を載せてる本は初めてです。

気になるのはもちろん…

所在地と立場
「関西の語学系大学として大阪のかたすみにぽつんと存在する。」…いきなりすごい言われようです。

キャンパス
「地球をあしらったモニュメント時計や、休講情報を電子掲示坂で出すなど無意味なところに設備投資している印象も。」…!!唯一のシンボルを否定せんでください。

学生生活
「学校周辺に遊び場は皆無。また、歓迎会や飲み会を開く際には大阪や千里中央など1時間かけて集合ということがほとんど。普段は友達の家でこじんまり、という場合が多い。」…そのとおりです。
「年に1回体育会は東京の外国語大と試合を行う。一般学生は関係なし。」…うむ。
「大阪の辺境にあるため『通学2時間』はフツーという人も。直通バスが出ているが、それによりバイクが全面禁止になったためかえって学生の不満が増大している。」…すごい!学生課よりわかってはりますやん!

学生気質
「学生はまじめである。ブランドで着飾っている感じはなく、個性あるファッション。ただ、学年があがるにつれ『オバサン化』するという声も。」…あはははははは
「学生は基本的に『群れない』。クラスの仲間意識はとても強い。立地が悪いため社交性が身につけづらい。」…???!?

就職
「全体として就活への意識が低い。他大学に比べて留学に目がむいていることが多い。」…やっぱそうなんすかねー。先輩は今めっちゃがんばってはるけど。

若干うけ狙いのとこもあって軽い感じですけど、本音がたくさんのってます。全国の国公立・私立が載ってるんで大学選びとか、薦めるんに参考になりますわー。このほかにもいろんな情報のってるんで、客観的に(?)大学を見れます。本音載せすぎ感はあるけど、うちの大学についてはこうも書いてました。

「教授はその道のトップも多く、やる気さえ出せば得るものは多い。何か目的意識がはっきりしていればそれをつかむことのできる大学。」

なるほどー。
[PR]

by walkie-talkie | 2006-04-26 00:42 | find / finden  

慣れ

こんなことがありました。今日バイト先のカフェにおっちゃんおばちゃんのグループがやってきました。祝日やもんねー。みんなでお茶しましょ。そういう雰囲気。なにやらみんなで話し合っています。パンを選んで、さあレジへ。いつもどおりレジの人が尋ねます。

「こちらでおめしあがりでしょうか?」

「Oh? …Yes, yes. Two "hot coffee"!」

面食らいました。大阪のおっちゃんおばちゃんやと思ってた人が、英語で答えたのです。そしてよく聞くと、全員お互い英語で話していました。全員無事に飲み物を受け取り、席についておしゃべりに花を咲かせていたのですが、自分のなかではしばらく違和感が消えませんでした。

今日来店した方はたぶん日系人なのでしょう。日本にいて「外国人」と聞いてどのような人を思い浮かべるでしょう?白い肌?青い瞳?ブロンド髪?最近でこそ学校の英語教科書にはさまざまな人種の人が描かれるようになりましたが、日本の世間はまだ外国人といえばこの3つのアイテムを浮かべることも多いはずです。(英語学校のCMに中国系やアラブ系の「ネイティブスピーカー」がでてこないのはなぜ?)そして自分でも知らず知らずにそんなイメージを持っていることも確かです。だから今日「外国人らしくない」人が英語をしゃべっている光景を目にして驚きかえったのです。

日本人の容姿をした人=日本語をしゃべる

このことが、1言語1民族が大半を占めている自分たちのなかに「慣れ」としてあるのかもしれません。逆に今、これほど英語が取り上げられるのに、日本人同士が梅田や京都や神戸で英語をしゃべるのを聞いたことがありません。日本には日本人がいて、日本語を話すということに慣らされているからでしょうか。「慣れ」ていることが突然変化したとき、どう受け止めたらいいんでしょう。ひょっとして自分に変化や刺激を与えるよい気づき??そんなことを考えた日でした。

続き…

「Hot, or iced?」

「Hot.」

「(ドリンク担当の人に)ホット入りまーす。」

「Yeah, "hotto" please!」
[PR]

by walkie-talkie | 2005-11-03 22:32 | find / finden  

Meine Damen und Herren!

"Was bedeutet es für Sie, eine Fremdsprache gut zu beherrschen?"
「あなたにとって、外国語が『うまい』とはどのようなことですか?」

姉妹都市交流協議会主催のドイツ語スピーチコンテストに出場しました☆★テーマは自由。上の文章から話し始めました。発音がうまいこと?文章をすらすらよめること?外国人に積極的に話しかけること?自分の国の文化を説明できること?そんなことを考えながら、今自分が外国語で何ができるか・できないのかからスタート。自分が経験した苦い経験から中学・高校の授業でどのような工夫ができるだろうか。そして外国語で何を学ぶことができるんだろうかっということを語りました。
ちょっと内容をまとめると…
外国語の発音・文法・語彙などはformaler Aspekt「形式的側面」で、コミュニケーション能力にはそれにInhaltsaspekt「内容的側面」もあります。コミュニケーション能力を鍛えることが目標と言われる外国語は、内容の表現能力が大事だと思います。内容を話すためには知識も必要で、「文化」という知識ももちろん含まれます。外国文化を知ることはもちろんですが、外国の文化を習っていてふと、これって自分の国ではどうなんやろって思ったことはないですか?まさにこれが外国語の役割のひとつだと思います☆他を知って自を知る「鏡」としての役割があるんじゃないかなあって日ごろ思ってたことを今回含めました。
ただ一番初めに作った原案はまったくここまでまとまってなかったですけどw
結果は1位でした…!!
ほんま、うれしい!!それと、文章作成・更正の面では先生にかなりかなりお世話になったこともあって、自分の文法力・理論性のなさにも改めてほんま気づいた機会でもありました。指導していただいた先生には本当に感謝です。いつもそばで話きいてくれたり、アドバイスくれた人にも感謝したいです◎これからちょっと気合入れてやりなおさなーー!口だけにならんにように、書いちゃいます。ドイツ行きまでに何ができるかっ?目標を新しく作り直します。

ちなみにあなたにとって外国語ってどういう役割でしょうか?てかこれスピーチする前に聴くべきやったわw

今日のタイトルの意味はドイツ語でLadies and Gentlemen!です☆こーゆー言い方日本じゃしないですよね★
[PR]

by walkie-talkie | 2005-09-24 16:27 | find / finden  

Who Moved My Wine?

e0039408_2139466.jpg
今日街角でドイツ語を発見しました。喫茶店の看板。

メルヘンチックでいい感じですねえ。

気になる内容は

WINE WEEK


おお、喫茶店にしてはおしゃれ。


気になる続き……




うーーーん?まったくワインなんか出てきません!!w

今日街角でかわいそうな淡路をまたひとつ発見しました。
淡路にお越しの際はぜひ。
[PR]

by walkie-talkie | 2005-08-22 22:07 | find / finden