So this is Christmas
2008年 12月 16日
ドイツから帰ってきてはじめて、友達と日本のドイツクリスマスマーケットに行きました。
もう1年たったというか、まだ1年というか、それでもなつかしさでいっぱいでした。
ホットワインのGlühweinを友達と分けて飲んだだけで、ドイツの街並みとにおいがよみがえってきました。焼きソーセージのBratwurstをかじったらもう心はうるるん滞在記涙の再会スペシャルです。体が覚えてるってこういうこと言うんですね。
ワインを売ってるおにーちゃんとちょっと世間話して、飲み会へと移動しました。。。
彼の"Frohe Weihnachten!"(素敵なクリスマスを!)ええなあ。お客さんひとりひとりに必ず。
日本語であんまりそういう何かを願う言葉のあいさつってあんまないなーて思いました。素敵な1日をーとか、楽しんできてくださいねーとか少なくともお店では言いません(言えません?)。
日本じゃクリスマスは重要な宗教的な意味はないけど、もしそんな一言で、お客さんがいい気分で店を出て行くんやとしたら、添えたいなあ。お客さんが出口に近づくと店員全員が「ありがとうございましたー。」の唱和よりええんちゃうのん。
クリスマス前、ぼくが働いてるカフェで言ってる「ありがとうございます」には、"Frohe Weihnachten!"が込められてます。期間限定ですのでぜひご来店ください。笑
もう1年たったというか、まだ1年というか、それでもなつかしさでいっぱいでした。
ホットワインのGlühweinを友達と分けて飲んだだけで、ドイツの街並みとにおいがよみがえってきました。焼きソーセージのBratwurstをかじったらもう心はうるるん滞在記涙の再会スペシャルです。体が覚えてるってこういうこと言うんですね。
ワインを売ってるおにーちゃんとちょっと世間話して、飲み会へと移動しました。。。
彼の"Frohe Weihnachten!"(素敵なクリスマスを!)ええなあ。お客さんひとりひとりに必ず。
日本語であんまりそういう何かを願う言葉のあいさつってあんまないなーて思いました。素敵な1日をーとか、楽しんできてくださいねーとか少なくともお店では言いません(言えません?)。
日本じゃクリスマスは重要な宗教的な意味はないけど、もしそんな一言で、お客さんがいい気分で店を出て行くんやとしたら、添えたいなあ。お客さんが出口に近づくと店員全員が「ありがとうございましたー。」の唱和よりええんちゃうのん。
クリスマス前、ぼくが働いてるカフェで言ってる「ありがとうございます」には、"Frohe Weihnachten!"が込められてます。期間限定ですのでぜひご来店ください。笑
by walkie-talkie | 2008-12-16 23:13 | Diary / Tagebuch